LondonSpanish

Una tarde para hablar y escuchar

Tras semanas de preparativos y nervios por fin llegó el 18 de Noviembre, día del intercambio en el pub británico The Antelope. Con la organización de los profesores del Instituto Cervantes y con la colaboración de amigos y alumnos ha sido posible pasar una agradable y divertida velada tomando algunas copas mientras se practicaba inglés y español.

El público que llenó la segunda planta del pub a partir de las 7 de la tarde, era muy variado: desde alumnos del Instituto Cervantes a personas que habían acudido gracias a amigos o a los medios.

Los angloparlantes, en general, eran alumnos del Instituto Cervantes, que habían acudido gracias a sus profesores. La mayoría estudian niveles iniciales pero se esforzaban mucho por hablar en español y en no cometer errores, incluso preguntaban cómo se escribían las palabras que les resultaban extrañas. Miguel, de 40 años y natural de Escocia, decía que está aprendiendo español porque espera mudarse a vivir a Latinoamérica en un futuro próximo por trabajo. Shamalee, de Sri Lanka, tenía otros intereses “Quiero aprender español porque tengo muchos amigos españoles aquí en Londres”.

 El grupo de personas que querían hablar inglés estaba representado, sobre todo, por españoles. Muchos de ellos, llevan aquí algunos meses trabajando o haciendo prácticas en empresas, pero necesitan mejorar su inglés. El mayor problema de los jóvenes españoles que llegan a Londres es que se encuentran con un gran número de hispanohablantes, por lo que no tienen necesidad de utilizar el inglés en su día a día. “He venido para practicar el inglés, porque vivo con españoles y mis amigos de Londres también lo son”, decía Víctor, de 28 años. Algunos de ellos, habían ido a otros intercambios pero resaltaban el ambiente acogedor y dinámico de la tarde organizada por el Instituto Cervantes.

 Sin duda, una tarde para conocer gente y para practicar idiomas que gracias a la acogida que tuvo el evento se realizará nuevamente en los próximos meses.

November 19, 2010 Posted by | Bars, restaurants and clubs, Instituto Cervantes en Londres, Spanish language | Leave a comment

Cerveza? Now you’re talking…

The Antelope London SW1

Fancy improving your Spanish in the comfort of a proper English pub?

¿Te apetece practicar tu inglés en un tradicional pub británico?

Some of the Instituto Cervantes London teachers are setting up a language exchange group so that they and other Spanish expats can improve their English while helping students to use their Spanish outside the classroom.

The first meeting is being held upstairs at The Antelope, 22 Eaton Terrace, London SW1W 8EZ – a two-minute walk from the Instituto Cervantes towards Sloane Square – on Thursday November 18, from 7pm onwards.

The idea is that the meeting is informal, friendly and fun – and there’ll be no membership fees or anything like that, just a chat over a drink or two. If the first one is a success, the teachers hope to make it a regular monthly event in the New Year.

The Antelope is a traditional, welcoming British boozer, with a reputation for serving a selection of well-kept ales, and has long been the favoured pub for Instituto Cervantes teachers wanting a quick drink after evening classes. See you there!

¿Te apetece practicar tu inglés en un tradicional pub británico?

Los profesores del  Instituto Cervantes de Londres quieren crear un grupo de intercambio de idiomas entre españoles e ingleses para ayudar a sus alumnos a practicar el español fuera de sus clases.

El primer encuentro tendrá lugar en el pub The Antelope, 22 Eaton Terrace, London SW1W 8EZ – a dos minutos andando desde el Instituto Cervantes hacia Sloane Square- el jueves 18 de Noviembre, a partir de las 19.00.

La idea es tener un encuentro informal, agradable y divertido, sin inscripciones ni cuotas, simplemente pasar el rato y tomar unas copas. Si este primer encuentro tiene éxito, los profesores esperan hacerlo mensualmente.

The Antelope es una tradicional tasca británica, con una reputación de servir una amplia selección de buenas cervezas. Además ha sido durante mucho tiempo el lugar favorito de los profesores del Instituto Cervantes para tomar una copa tras las clases.

¡Nos vemos allí!

November 3, 2010 Posted by | Bars, restaurants and clubs, Instituto Cervantes en Londres, Spanish language | Leave a comment

Londres con acento español

Este fin de semana se ha celebrado en el centro de exhibiciones de Earls Court The Language Show 2010, toda una exposición de la amplia oferta de idiomas que ofrece una ciudad como Londres. Los visitantes han podido disfrutar de cursos intensivos, seminarios, espectáculos y un gran número de stands informativos.

Como española recién llegada a Londres, me ha alegrado comprobar el lugar tan destacado que tiene el español en una exposición tan relevante como The Language Show. Creo que no me equivoco al afirmar, que el español ha sido una de las lenguas con más presencia en este evento. De esta forma, podíamos acudir a visitar espacios dedicados a Madrid, Salamanca, Santiago de Compostela, Castilla La Mancha y Castilla León, que ofrecían una amplia oferta de cursos para aprender la lengua española.

El Instituto Cervantes en Londres, como centro oficial de difusión de la cultura y lengua española, también ha tenido su propia exposición de actividades y cursos. Numerosos londinenses se acercaban diciendo alguna frase como “hola, ¿cómo estas?”, tras este breve saludo algunos podían continuar la conversación en un perfecto español y otros continuaban con su lengua materna. Pero todos tienen algo en común que es el deseo de aprender esa lengua que hablamos más de 450 millones de personas en todo el mundo.

Sí, en Londres se quiere aprender español, pero no sólo el idioma sino también la cultura. Los ingleses se interesan por el flamenco, la gastronomía, la literatura, el arte… Podemos encontrar una variada oferta de actividades en diversos locales de la ciudad.

Tras este interés por España en tierras inglesas, se esconden numerosos profesionales e instituciones que abogan por difundir todo lo relacionado con nuestro país. Así encontramos en cualquier parada de metro o tiendecita de barrio a un hispano o hispana afincado en esta ciudad desde hace años. Después se encuentran los jóvenes (y no tan jóvenes) que vienen desde España o Hispanoamérica buscando un trabajo, aprender un idioma o simplemente vivir una nueva experiencia.

Ya sea por los españoles que viven en Londres o por los londinenses que aprenden español, en esta ciudad se habla la lengua de Cervantes. 

October 20, 2010 Posted by | Instituto Cervantes en Londres, Spanish language | Leave a comment

The next course is served…

Spanish lesson

The kids are back at school and the students are about to start at uni, but there’s still time for grown-ups to enrol on one of the many autumn term Spanish courses at the Instituto Cervantes London, which start from Monday, September 27.

And if you can’t, don’t want to or just don’t need to go to Spanish lessons, there’s a range of other activities suitable for everyone – young and not-so-young.

Germán’s theatre course will start again on Wednesday evenings from October 6, for anyone who speaks Spanish at intermediate level or above. Germán and his Tierra Theatre company also have some performances planned – we’ll bring you more news of that soon.

Sandra’s first series of Monday flamenco and sevillanas classes has already started, but she’ll be back for a second round from November 15 to December 13. And if those courses sound a bit too energetic, you can practise your Spanish (higher levels only) through literature and conversation on Wednesdays, Thursdays or Saturdays from October 6.

To download a PDF with the full course timetable and prices, click here.

The Instituto Cervantes may be best known for teaching Spanish to adults, but we’ve got more children’s activities than ever this autumn.

Specialist children’s teachers from La Jolie Ronde will be with us again to give Spanish lessons for kids aged seven to 11 on Saturday mornings from October 2 to December 11, with a break at half-term.

la jolie rondeLondon now has a huge Spanish-speaking community, so we are also running a new course for Spanish-speaking children aged seven to 11 on Wednesday afternoons (4.15 to 5.15pm).

The ladies from La Jolie Ronde are never too heavy with the text books, but these classes especially will encourage creativity with language through entertaining, fun activities. They could also be a great way to make new friends.

Spanish-speaking children can also enjoy two autumn workshops organised by the culture department. The first, theatre and story-telling for children aged five to eight, is from 10.30am to 1pm on Saturday October 9; the second, story-telling and art, is on Saturday November 13 at the same time. Both these workshops are free, but places are limited and must be reserved by emailing cultlon1@cervantes.es

The autumn culture programme has already started with two fascinating evenings – one exploring the Alhambra through maths, and the other the rather more controversial topic of the Spanish Civil War.

As always there’s a strong Latin American flavour, and next up is Stephen Hart, biographer of the great Gabriel García Marquez, on Tuesday September 28.

After that there’s book presentations, poetry readings as our series Deciphering the Alhambra continues, history, music and a series of Mexican Revolution films, right up to a visit by The Guardian’s Madrid correspondent Giles Tremlett, presenting his book on Catherine of Aragon on December 8.

We’ll be bringing you as many reviews as possible from these events, in both English and Spanish, and the library should have some podcasts for you as well, but it’ll be even better to see you there…

September 24, 2010 Posted by | Books, poetry and theatre, Film, Instituto Cervantes en Londres, Music and flamenco, Spanish language | Leave a comment

Pon el 10 de septiembre en tu agenda y díselo a tus amigos

Instituto Cervantes Londres  

  El Instituto Cervantes de Londres celebra el Día de Puertas Abiertas

La influencia hispana cada vez se está sintiendo más en todos los ámbitos de nuestra vida. El 10 de septiembre el Instituto Cervantes de Londres da la bienvenida a todas las personas interesadas por la lengua española y la cultura hispana en su “Día de Puertas Abiertas” y a la vez pide a la comunidad hispana de Londres que informe a sus amigos que no hablen español de este evento.

El “Día de Puertas Abiertas” es una oportunidad única para adentrarse en el aprendizaje del español como lengua extranjera, y para darse cuenta de la cantidad de puertas que abre el español a nivel profesional, con unas expectativas de futuro cada vez mayores en un mercado que se hace cada día más competitivo globalmente.

Todos los visitantes en este día tendrán un descuento en las matrículas de los cursos y de los exámenes del DELE (Diploma de Español como Lengua Extranjera). Las actividades académicas que se llevarán a cabo serán test de nivel y clases de prueba.

La librería The European Bookshop estará presente con un stand y ofrecerá a los visitantes descuentos en la compra de libros para el aprendizaje del español como lengua extranjera, así como de literatura en español.

La jornada se desarrollará todo el día con un amplio programa que incluye concursos, juegos, actividades para niños, talleres de flamenco (sevillanas) y  teatro. La música acompañará esta jornada con la organización de dos conciertos, uno por la mañana y otro por la tarde.

Por supuesto, no pueden faltar  los más tradicionales sabores españoles, ¿a quién no le apetece tomarse durante esta celebración una sangría bien fresquita y un pincho de tortilla a un precio muy simbólico?

El Instituto Cervantes de Londres estará encantado de recibir a todos que amen nuestra cultura y  deseen difundirla.

El Instituto Cervantes de Londres está situado en 102 Eaton Square, London SW1W 9AN, cerca de la estación de Victoria. Para más información contactar con el departamento de prensa aclon7@cervantes.es.

August 5, 2010 Posted by | Curiosidades, Instituto Cervantes en Londres, News & current affairs, Spanish language | Leave a comment

Back to school…

OPEN DAY AT INSTITUTO CERVANTES LONDON ON FRIDAY SEPTEMBER 10

AS MUCH as we’re enjoying summer, we’re also hard at work organising and promoting the first event of autumn at the Instituto Cervantes London – Open Day on Friday September 10.

With a new term of Spanish language courses starting at the end of September, we’ll be giving a generous 20% discount on enrolments, and our friends from the European Bookshop will be here to offer special rates on text books as well as literature in Spanish.

Teachers will be giving free taster classes, so if you’ve never studied any Spanish before this is the perfect opportunity to give it a go. If you’re thinking of returning to Spanish classes, teachers will also be available all day to do level tests and make sure you’re on the right course for you.

Instituto Cervantes London logoSpanish classes for children are also due to start again in autumn, and the ladies from La Jolie Ronde will be here to answer parents’ questions. The autumn timetable is now available here to help you choose your course.

First prize in our draw is a trip to Madrid, and to keep you entertained we’re planning two concerts – Spanish guitar at lunchtime and some Latin American music to dance to in the early evening.

Germán D’Alessandro will be joining us to lead a theatre workshop and answer questions about his next courses at the Instituto Cervantes, and for dancers there’ll be the chance to try both flamenco (sevillanas) and salsa.

You’ll need something to eat and drink after all that, so we’ll be offering refreshments including sangria and tortilla for a small charge. We’re also planning a children’s zone with games and DVDs, as well as some Spanish word games for grown-ups.

A full timetable for Open Day will be posted both here and on the centre’s website as soon as it’s finalised – in the meantime, make a note in your diary for Friday September 10, and tell your friends! Culture events start again in September after a summer break – click here for details of our next series of film screenings, poetry readings, talks, debates and more.

August 4, 2010 Posted by | Instituto Cervantes en Londres, Spanish language | Leave a comment

Maybe we should spell it fútbol

Trofeo FIFATHIS might be football’s first African World Cup, but we can’t help noticing that it’s also a very Spanish-speaking affair. South America has always been well represented at the Mundial, of course, and we’re not just talking about Portuguese-speaking Brazil.

The difference this time is the way the so-called lesser teams from Latin America have so thoroughly outperformed the European ‘powers’ such as England, France and Italy. Oh, and Spain actually have a good chance of finally winning the World Cup for the first time to add to their European championship.

Paraguay and Uruguay – whose population combined is only slightly bigger than London’s – have both surprised the experts in reaching the quarter-finals alongside Spain and Argentina. Mexico and Chile did well too, and no doubt consider themselves unfortunate to have been paired with favourites Argentina and Brazil at the first knock-out stage.

So with four Spanish-speaking nations in the last eight, plus a fifth, Brazil, where Spanish is replacing English as the major second language, we thought it would be interesting to compare the relative success (or failure) of the major international languages at the world’s biggest sporting event. This isn’t a scientific study, it’s just a bit of fun.

Most of the countries where the majority are native English speakers were present:  England, the US, Australia, even New Zealand. Only our immediate Celtic neighbours and our ice hockey-playing cousins in Canada missed out. Other participants, eg South Africa and Ghana, have English as an official language, even though it is the mother tongue of only a small minority.

Accurate statistics on languages are notoriously difficult to obtain, but the Ethnologue survey is widely considered the most reliable, and by our reckoning more than 300million of the world’s 330million or so native English speakers were represented.

Spanish was fractionally ahead of English in the most recent survey with 332million native speakers, but was less well represented at the World Cup finals: Colombia, Peru, Bolivia, Ecuador, Venezuela and all the Central American nations except Honduras found qualifying too tough against mainly Spanish-speaking rivals. Our estimate – which includes 50million Spanish speakers in the US – comes to 278million.

Native French speakers worldwide number fewer than one-third of the Spanish total. At the 2010 World Cup there was no place for Belgium, Morocco, Tunisia or Luxembourg (as if!), and a good many more French speakers in Senegal, for example, didn’t get to cheer on their national team. Then again, neither did the people of France…

The English-speaking nations have now fallen by the wayside as well, with only Ghana (where English is the official but not the most widely-spoken language) left in the quarter-finals.

Holland could upset Brazil, a hard-working Germany could stifle Lionel Messi and Argentina, or Ghana could overcome the odds and become the first African champions, but it’s looking increasingly likely that the trophy will be won by one of the Ibero-American nations. All this would seem to suggest that Spanish and Portuguese speakers make better footballers.

Talking of odds, it’s even possible that neighbours Paraguay and Uruguay, the latter seeking to repeat past glories, will meet in the final. Wonder what price the bookmakers would have given on that at the start of the tournament?

UPDATE SUNDAY JULY 4: Well that shows how much I know, doesn’t it? Obviously, when I said ‘Spanish and Portuguese speakers make better footballers’ I really meant ‘German and Dutch speakers’.

On the bright side, at least Spain reached the semi-finals for the first time ever – though it looks like La Roja will have to improve considerably if they’re going to beat Germany. Plus it could still be an all-Hispanic final if Uruguay overcome Holland.

And on the basis that my sporting predictions are probably the most inaccurate ever written, I’m hereby tipping Australia to regain the Ashes this winter and France to win the rugby world cup next year.

July 2, 2010 Posted by | News & current affairs, Spanish language | 2 Comments

A fiesta to remember

dia E Eaton Square gardens

Guests enjoy the Eaton Square gardens as the Instituto Cervantes London hosts Día E celebrations

AFTER weeks of preparation, the big day finally arrived and students, friends and other guests descended on the Instituto Cervantes London for El Día del Español last Saturday, June 19. And what a party it turned out to be, as we enjoyed sensational sounds from Latin America, fantastic food from Ibérica restaurant and essential refreshments courtesy of Wines from Spain.

dia E paella

Paella for lunch

With the kind permission of Grosvenor Estate, we turned a section of the beautiful Eaton Square gardens into the Plaza del Español, with a marquee hosting the music, food and wine, while the giant board was set out on the lawn for the final of the Juego del Español.

Thousands of people worldwide have been playing the online version of this word game, inspired by Scrabble and crosswords and developed by the Instituto Cervantes. Here in London, classmates Shamalee Vanderpoorten and Michael Cummins reached the final of the liga for Instituto Cervantes students.

There was drama as the match ended in a 4-4 draw with rain threatening to stop play, but the sun then miraculously appeared just as the umpires consulted and gave the go-ahead for a replay.

Shamalee emerged victorious 5-4 in the second match, writing herself a ticket to a luxury tour of Andalucía courtesy of the region’s tourist office with words including ruidoso (noisy) and soledad (solitude).

Both finalists won high praise from head of studies Pablo, not least because they’re only just starting out on the elemental (intermediate) course . . . but that doesn’t mean they’re excused from doing their homework!

Inside the centre activities ranged from drama performances in the auditorium to Iberian ham-carving workshops on the ground floor, while upstairs the teachers were busy giving level tests and taster classes to new students taking advantage of the discounts on offer.

dia E juego

Shamalee in action

This was the first time the Instituto Cervantes London had arranged such a celebration for El Día del Español (El Día E or Spanish Language Day), and as director Isabel said, it was wonderful to see so many people enjoying themselves after coming together through the Spanish language.

Inevitably though, there were some problems and the strict restrictions on numbers allowed in the gardens meant some people unfortunately had to queue for a long time. Some people were also turned away at the gates because they didn’t have tickets, and we’d like to apologise to anyone who didn’t enjoy the day as much as they’d hoped.

Despite that, many people were still able to enjoy a pan-Hispanic fiesta in a most English of settings, and since Día E is becoming an annual event we’ll be doing all we  can to make it bigger and better next year. Many of our guests were still firmly in the party mood as we ended, and we hope they enjoyed the rest of the weekend after leaving us.

Thanks to all who helped make Día E a success – ACALASP and the embassies who provided the music from Cuba, Colombia and Mexico, and the drama from Peru and Panama, Ibérica restaurant, Wines from Spain, Grosvenor Estate, the artists, cooks and assistants, plus of course all the hard-working IC staff and interns – and HQ in Madrid for sending us cool T-shirts!

We hope to see you again next year, in the meantime here’s some more pictures (photography by Claire Barron).

This slideshow requires JavaScript.

June 22, 2010 Posted by | Bars, restaurants and clubs, Instituto Cervantes en Londres, Music and flamenco, News & current affairs, Spanish language | 1 Comment

Calling all internautas… but don’t cantinflear

favourite word

Sueño is a nice word too . . . dreamy, you might say

WE promised a while ago that we would reveal our favourite Spanish words before Día E (Spanish Language Day) on June 19, and we’ve been giving the matter a great deal of thought ever since.

The whole point of Día E is to celebrate the strength and vitality of the Spanish language, and indeed the event coincides with publication of a report titled Español: Una lengua viva which details how Spanish is growing and evolving all the time.

Language – whether it’s Spanish, English, French, whatever – is a living thing, changing and growing constantly in response to human invention. The most significant invention of recent times has without doubt been the internet, which in turn has spawned a plethora of new words and phrases in many of the world’s different languages.

So the British half of LondonSpanish makes no apologies for nominating internautas as our favourite Spanish word of the moment. Our reasons? As we said before, this word brilliantly and concisely conveys the idea of people navigating their way through the vast expanses of cyberspace.

There is no equivalent in English – we have to make do with the rather more prosaic ‘internet users’ – and internautas is so new it still confuses the Microsoft spellchecker, which always makes us smile.

If you’ve got a favourite Spanish word, why not cast your vote at www.eldiae.es – or share it with us here at LondonSpanish and we’ll see where the debate leads.

Logo Día E

Resulta complicado elegir una palabra favorita en tu propio idioma natal. Al tratarse de nuestra lengua materna no solemos pararnos a pensar en ella y ni le prestamos la atención y el esfuerzo que ponemos en el aprendizaje de otros idiomas.

Sin embargo, la diversidad del español, de la que aquí en LondonSpanish ya hemos hablado en varias ocasiones, permite que este idioma pueda convertirse por sí sólo en tema de conversación y despertar la curiosidad entre los propios hispanohablantes por sus diferentes términos para referirse a una misma cosa.

Ante el reto de tener que elegir una palabra favorita en español para votar en la página web del Día del E, mi mente a priori se quedó en blanco. Sin embargo, la misma tarde de ese día encontré mi palabra, y no por casualidad. Apareció en el momento en el que escuché a otro hispanohablante que no era de España. En el post anterior ya hablamos de ella, es “cantinflear”.

Nunca la había oído y creo que es un claro ejemplo de la amplia diversidad del español. Se usa principalmente en México y Cuba, pero para mí, como española, era completamente desconocida.  La Real Academia de la Lengua Española (RAE) la define como “hablar de forma disparatada e incongruente y sin decir nada”.

El término se originó a raíz del conocido humorista mexicano Cantinflas. El personaje se hizo tan famoso que su forma de actuar delante de una cámara dio lugar a la invención de este verbo para referirse en la vida real a situaciones que se asemejan a su comportamiento. Más tarde, debido a la extensión de su uso, la RAE lo admitió.

Esto demuestra claramente que la lengua no es estática, fluye y evoluciona de forma  continua. No es algo creado de manera artificial, sino que es producto del uso que nosotros mismos hacemos de ella.

Por todo eso, por tratarse de un gran ejemplo de la diversidad del español y por reflejar de forma evidente la adaptación de la lengua a los usos y costumbres de cada cultura, ¡cantinflear es mi palabra!

Si no te gusta, tú mismo puedes votar la tuya en la página web del Día del Español, pinchando aquí. O si prefieres, cuéntanosla a nosotros.

June 17, 2010 Posted by | Instituto Cervantes en Londres, News & current affairs, Spanish language | Leave a comment

¡Súmate a los 450 motivos de celebración!

Imagen Juego del Español

Voy por las calles londinenses y a mis oídos de pronto llega un acento gallego. A la vuelta de la esquina, percibo un tono argentino. Sigo caminando y me encuentro con un grupo de andaluces charlando…

Londres no es sólo la capital de Reino Unido, sino también la capital de la multicultura por excelencia en la que dicen que se hablan cerca de 300 idiomas y en la que viven una gran variedad de etnias y razas diferentes. Una de esas lenguas es, sin duda, el español, que aumenta su popularidad progresivamente en Londres y no sólo por la cantidad de españoles y latinoamericanos que habitan por estas tierras inglesas, sino porque cada vez más extranjeros se sienten atraídos por aprender el idioma de Don Quijote.

Hace ya un tiempo, LondonSpanish os invitaba a celebrar la diversidad de nuestra lengua. Ahora, es el Instituto Cervantes el que nos anima a unirnos a una celebración mundial en la protagonista es la lengua castellana. Será el próximo sábado 19 de junio, el Día del Español, un día en el que por segundo año consecutivo las 73 sedes del centro, repartidas en 42 países del mundo de los cinco continentes, han organizado jornadas repletas de actividades para festejar la buena salud de nuestra lengua. 

Quizás por un incremento de popularidad en los últimos años, el español está cada vez más presente en todos los ámbitos internacionales. Ésto no es simplemente una pequeña  suposición por mi experiencia como española viviendo en Londres y mis encuentros continuos con sonidos españoles por cada rincón londinense. Los datos hablan por sí solos. El español es la segunda lengua en el mundo por número de hablantes; es también el segundo idioma de comunicación internacional y, según un reciente estudio de la Fundación Telefónica, se encuentra en proceso de arrebatarle el puesto al italiano como cuarta lengua más hablada en la Unión Europea.

Pero a lo mejor, el incremento de popularidad del español no es cuestión de suposiciones ni de cifras, sino de un reconocimiento como elemento cultural. El español es un lazo de unión entre dos continentes, entre dos hemisferios y un denominador común de una gran variedad de culturas separadas por miles de kilómetros.

Día EPor una cosa o por otra, lo cierto es que, en la actualidad, el español es un instrumento de comunicación hablado por más de 450 millones de personas en el mundo y según parece esta cifra está en pleno crecimiento…  Éste es el motivo principal para ser objeto de celebración. Tanto si eres uno de esos 450 millones, como si no, ¡celébralo con el Cervantes!

La sede en la capital británica ha programado actividades tanto culturales como académicas, desde talleres gastronómicos, degustaciones de productos típicos españoles y música en directo en los al aire libre en los jardines de Eaton Square hasta clases de español gratis para los que se animen a probar.

El centro ofrece además durante toda la jornada descuentos en las matriculaciones de los cursos de verano. Un 10 por ciento para todos los que se apunten y hasta un 25 por ciento si ya eres alumno del centro y convences a un amigo para apuntarse contigo (quien tendrá un 10 por ciento de descuento).

Todas las actividades que se desarrollarán son gratuitas y todo el mundo está invitado a participar y a traer a amigos y allegados (tanto si forman parte de las 450 millones de personas que hablan español como si no), pero se requiere confirmación en seclon@cervantes.es, por el aforo limitado de los jardines. Pronto podrá consultarse el programa completo de actividades que ha organizado el Cervantes en Londres en su página web.

Hasta la celebración del Día del Español, desde LondonSpanish os animamos a pasar unos entretenidos y divertidos momentos desafiando vuestros conocimientos del idioma con el “Juego del Español” y votando vuestra palabra favorita (¡ya hay más de un millón de votos!) en la plataforma que el Cervantes ha puesto en marcha por segundo año consecutivo, www.eldiae.es.

May 26, 2010 Posted by | Instituto Cervantes en Londres, News & current affairs, Spanish language | Leave a comment